- 熱門職位
- 熱門地點
- 地區(qū)招聘
7 Hints for Evaluating Your Resume
評估你簡歷的7個提示
Fashion changes, and resume styles change, too. If you have solidskills and work experience but your resume isn’t getting any bites, you might need a resume makeover.
時尚改變了,簡歷的風格也改變了。如果你有很強的實力,豐富的工作經(jīng)驗,但是你的簡歷沒有任何優(yōu)勢的話,你可能就需要裝飾裝飾你的簡歷了。
Take a free resume test to see if your resume has what it takes to pass the 10-second scan and get results. And check out the "what’s in, what’s out" info below to help make your resume more cutting-edge.
做一下免費的測試,看看你的簡歷是否能夠通過10秒的瀏覽,并引起面試官的注意。并參照以下專家的幾條關(guān)于哪些是好的做法哪些是錯誤的做法的建議,來幫你打造更具優(yōu)勢的簡歷:
1. In: A professional summary at the top of your resume. This sells you like nothing else on your resume does.
正確的做法:在你的簡歷頂部放上一段專業(yè)概要。簡歷上沒有什么比這個更有賣點了。
Out:An objective statement at the top of your resume. Nothing says "outdated" like an objective.
錯誤的做法:在簡歷頂部放一段目標宣言。沒有什么比目標宣言更土了。
"Ditch it immediately," advises Jack Williams, vice president of national sales and recruiting for Staffing Technologies, in Atlanta. Employers don’t care what a potential hire wants to do. "They care whether they can do what the employer needs them to do," he says.
Jack Williams是亞特蘭大Staffing Technologies公司的國際銷售和招聘副總裁,他建議說:“馬上刪除掉。雇主不會關(guān)心一位候選人想要做什么。他們關(guān)心的是該候選人能否按照他們的需求去做。”
2.In:Resumes that are easy on the eyes.
正確的做法:能夠輕易吸引人注意的簡歷。
"I don’t have time to read through each resume and search for the important points. They need to jump out at me," says Mike Earley, vice president of resource management at MyWire, a media aggregation site. Earley says hot resumes are organized with bullet points, not paragraphs, and have enough white space to look clean and visually interesting.
My Wire是一個綜合媒體網(wǎng)站,其人力資源副總Mike Earley說:“我沒時間去看每一份簡歷,然后找出其中的重點部分。它們需要馬上跳入我的眼簾!盓arley說好的簡歷都是非常有條理地列出要點,而不是一段一段,并且空出很多空白的地方看起來很干凈、有視覺沖擊效果。
Out:Resumes that are "grey," with large chunks of unbroken text that require recruiters to slow down. Chances are they won’t take the time.
錯誤的做法:不起眼的簡歷,一大段文字還不分段,招聘人員要慢慢去看。很可能他們不會浪費這個時間。
3.In:A customized resume. Tailor every resume you send out for the job you’re seeking.
好正確的做法:定制的簡歷。為你應(yīng)聘的每個職位定制簡歷。
Out:A cookie-cutter approach: same resume for every job. These were from the days before home computers, when changing a resume was a really big deal.
錯誤的做法:一刀切的方法:每個職位發(fā)送的簡歷都是一樣。這種是家庭計算機還沒有普及時候的做法,因為那時候改簡歷確實是非常麻煩的事情。
4.In:A two-to-three-page resume when you really need the space.
正確的做法:如果真的很有必要的話,兩三頁的簡歷是可以的。
Out:A one-page resume when you really need two or three pages.
錯誤的做法:在你非常需要兩三頁簡歷說明的時候壓縮成一頁。
"One-page resumes are a myth," says Williams. "No talented person with more than five years experience can fairly summarizetheir experience in one page."
Williams說:“所謂的一頁簡歷是一種錯誤。沒有哪位有五年工作經(jīng)驗的人才能夠?qū)⑺麄兊慕?jīng)驗用一頁紙清楚地表達出來!
5.In:Selling yourself. The best way to do this, Earley says, is through quantifying your accomplishments. "When describing what you did on a job, be sure to include the results. Your accomplishments are key," says Earley. For instance, if you’re an office manager, don’t just say you "organized a system to track outside vendors." Conclude with a real result, like "reduced operating costs by one-third."
正確的做法:銷售你自己。Earley說最好的銷售自己的方法是將你的成就量化。他說:“當你在描述你曾經(jīng)做過的事情時,確保要加上成果。你的成就是關(guān)鍵。”比如,如果你是一位辦公室經(jīng)理,不要僅僅寫上“組織了一個追蹤外部供應(yīng)商的系統(tǒng)”。以一個真實的結(jié)果來總結(jié),比如“減少了三分之一的經(jīng)營成本!
Out:Not being your own best marketing and sales department. "Gone are the days of just listing job titles and responsibilities," says Leslie Sokol, co-author of "Think Confident, Be Confident."
錯誤的做法:沒有成為自己最好的銷售部門!澳切┲粏螁卧诤啔v上列出職位和責任的日子已經(jīng)不存在了! "Think Confident, Be Confident." 的作者之一Leslie Sokol說。
6. In:Including links to websites for all companies on your resume, and, if possible, a brief deion of each company. "Few do this, but it is always well-received," says Williams. "Hiring managers have an interest in knowing what a company does and what your previousposition there had to do with that."
正確的做法:在你的簡歷中添加上各個公司的主頁鏈接,并且如果可能的話還加上一小段公司介紹。Williams 說:“很少有人會這樣做,但是這樣卻會收到很好的效果。招聘經(jīng)理都有興趣想知道你的前任公司是做什么的,以及你在那家公司里的工作是做些什么!
Out:Assuming hirers know your old company or don’t need to know.
錯誤的做法:想當然地認為招聘人員都了解你的前公司,或者他們不需要了解。
7. In:Including your LinkedIn or other social network address in your resume’s header. Make sure it’s a custom ("vanity") URL if it’s LinkedIn (these are free)。
正確的做法:在你的簡歷標題中附上LinkedIn或其他的社交網(wǎng)絡(luò)網(wǎng)址。如果是LinkedIn的話,確保附上正確的URL鏈接。
Out:Not being up-to-date with social networking.
錯誤的做法:沒有及時更新社交網(wǎng)絡(luò)。
Following these ins and outs will make your resume shine and help you to land your dream job. Take a free career test to find a job you’ll really love.
參照這些正確的做法和錯誤的做法,可以幫助你打造一份閃亮的簡歷,幫你得到你的理想職業(yè)。做一份免費的測試來找到你真正喜愛的工作。
奢境將啟,即刻入邸 覃思X Der·1863卓絕打造2024奢華居所
廣州設(shè)計周X覃思XDer·1863 以“探索智路越未知越未來”為主題, 聯(lián)合打 ...
北京高端媒體團一眾探訪2024中網(wǎng)現(xiàn)場,并打卡Der·1863展位!
北京高端媒體團一眾探訪2024中網(wǎng)現(xiàn)場,并打卡Der·1863展位! 2024中國網(wǎng)球 ...
對話網(wǎng)壇名將:里內(nèi)特驚喜空降Der·1863中網(wǎng)展位
對話網(wǎng)壇名將:里內(nèi)特驚喜空降Der·1863中網(wǎng)展位 北京時間9月29日 ...
向“新”同行,聚勢共贏|三棵樹工程2024年城市煥新云峰會圓滿舉辦
向“新”同行,聚勢共贏|三棵樹工程2024年城市煥新云峰會圓滿舉辦 2024年8月1 ...
周大生七夕超品日:GMV破3億,【會發(fā)光的金子】引領(lǐng)行業(yè)新潮流
七夕佳節(jié),鵲橋架起,星辰為證,銀河為媒。雖然今年的七夕和奧運時間有所重疊導致不少品牌發(fā) ...